Onlayn kitobni bepul oʻqing: ta muallif Драматический отрывок без заглавия
Драматический отрывок без заглавия
Комната в доме Гребенникова - большая, загроможденная великолепною мебелью, доказывающею неимоверное богатство и отсутствие вкуса.
Явление 1
Любовь
перед зеркалом рассматривает головной убор;
Василиса
перед другим
зеркалом, поодаль, ближе к двери;
Дуняша
, держащая в руках бальное платье; на стульях
картонки.
Любовь
(любуясь собой в зеркало). Прекрасно! Когда я надену это платье, этот
чудесный головной убор... Этот браслет... ах, браслет!.. Это будет восхитительно... Как вы
думаете, Василиса Степановна?..
Василиса
(с досадой). Браслет! браслет! разносилась со своим браслетом! По-
настоящему, этот браслет совсем не твой, а мой. Я и отыскала его... мне он так понравился!..
Я упросила папеньку поехать с нами, посмотреть... Вдруг ты пристала: "Мне, мне, папаша!
Мне!.." - в слезы, точно пятилетняя девчонка... Уж мне только не хотелось папеньку при
ювелире стыдить... ссору с тобой заводить... да тут еще офицерик какой-то пришел... ах, чудо!
он всё на меня смотрел...
Любовь
. Ну уж на тебя! совсем и не думал...
Василиса
. А то уже не быть бы у тебя этому браслету...
Любовь
. Полноте,
Василиса
Степановна... Где вам такие браслеты носить... Ведь
этот браслет делан для княгини... Слышите ли,
Василиса
Степановна... для княгини!.. Вам я
башмаки.) А покажи сюда перчатки, что прислала мадам Перар...
Дуняша
приостанавливается на минуту среди двух сестер и потом идет к Василисе, чтоб подать прежде башмаки. Любовь делает к Дуняше движение;
Дуняша
в испуге
поворачивает назад и идет к стулу, чтоб взять перчатки.
Василиса
(кидается за Дуняшей). Да подай же сюда башмаки!
Любовь
(грозно). Перчатки!
Дуняша
(совершенно потерявшись и останавливаясь). Ах, сестрицы, да ведь у
меня не десять рук!
Любовь
(с гневом). Что? Что? Ты еще грубишь... Ах ты, капризшща! вот еще!.. Да ты
бы теперь по миру таскалась нищая! Поят, кормят ее...
Василиса
. Платье новое недавно еще папаша подарил... Белоручка!
Любовь
. Колода неповоротливая!
Бросаются к ней обе; Любовь вырывает перчатки; Василиса - башмаки.
Любовь
. Надобно выбрать перчатки... На прошлом балу у меня... я так
сконфузилась: вдруг лопнула левая перчатка...
Василиса
(рассматривая башмаки). Ну так и есть!.. Те были малы... у меня на
другой день все ноги раздуло... а эти велики...
Дуняша
! Поди скажи скорей, чтоб сходили за
башмачником.
Дуняша
быстро уходит.
Этот папаша совсем об нас не заботится: гадкого башмачника прислал... Только
возится всё с своими откупами! Ох, уж дал бы бог поскорей вырваться из этого проклятого
дому!
Любовь
. Да пора... ведь уж тебе, кажется, двадцать шесть лет; еще год-другой - так
и не вырвешься. Капризничала... всё думала выйти за графа... за барона... куда какая
красавица... а теперь и какому-нибудь жениху была бы радехонька!
Василиса
. Разве
Виктор Иванович
какой-нибудь жених?
Любовь
(хохочет). Да с чего ты взяла, что он на тебе женится?..
Василиса
. Он еще вчера мне говорил, что меня обожает... и так всё на меня
смотрел... ах! У него такая приятная улыбка... Как он хорошо говорит!
Любовь
. Дура! Он над тобой смеялся, а ты и поверила... Уж скорей, если на то
пошло, так он в меня влюблен... да только я еще подумаю...
Василиса
. Рассказывай... а я так знаю свое... Он даже мне сказал вчера: "...А знаете
ли что,
Василиса
Степановна?.. я ведь, пожалуй, говорит, на вас женюсь... Ну что краснеете?..
потупили глазки... а? махнем-ка?" - а сам книгу в руках вертит... Раскланивается... подает мне
книгу и говорит: "Прочтите эту страничку-с, Марлинский, отличнейший сочинитель..." Я
взглянула - тут целые пять строк подчеркнуты карандашом... вот ей-богу... Я прочитала и так
некоторого молчания.) Куда запропала эта проклятая девчонка?
Входит Дуняша.
Куда тебя черт носил?.. У кого лучше нос: у Виктора Ивановича или у Акинфия
Александрыча...
Дуняша
молчит.
Говори же!
Любовь
. Говори!
Дуняша
. У... У... (Смотрит то на ту, то на другую сестру.) Право, я не знаю.
Сестры (одна за другой). Говори! Говори!
Дуняша
. У Виктора Ивановича!
Любовь
(бросаясь к Дуняше). Так-то? а!.. Вот я сегодня в последний раз надела это
платье... "подарю, думаю, завтра Дуняше..." Так вот нет же тебе... судомойке какой-нибудь
подарю!..
Василиса
(ласково). Ничего,
Дуняша
... я тебе свое лиловое отдам. Я его только раз
надевала.
Дуняша
(скромно). Не надо мне, сестрицы, никакого платья... у меня и так много.
Любовь
. Ты вечно балуешь эту девчонку! Вот оттого из нее толку и не выходит! Рада
на шею повеситься, только бы тебе потакала. Стыдно за тебя при чужих! другой подумает, что
ты ей равная.
Василиса
(спохватясь). Совсем я не думала ее баловать... Я очень знаю, что я
такое и что она, а просто так... отчего же и не подарить, когда платье мне не нравится.
(Дуняше, строго по-прежнему.) Сказала ты, чтоб послали за башмашником?
Дуняша
. Сказала-с.
Василиса
. Да отвечай как следует, что ты через зубы-то цедишь... куда смотришь-
то? ведь я с тобой говорю! Подай-ка мне посмотреть бальное платье!
Дуняша подходит с платьем.
Разважничалась с своим штафиркой! нос как у гуся... Да что говорить! По себе
выбрала... такой же красавец, ни дать ни взять, как ты.
Любовь
. Я?.. Да получше тебя... на меня летом на Петергофском гулянье все
офицеры смотрели. А в Екатерингофе, помнишь? даже один смотрел, смотрел, да и говорит: "Шарман персонь!"
Василиса
. Это про меня он сказал.
Любовь
. Про тебя? Дожидайся!.. На лице красные пятна. Расплылась, как купчиха...
(Дуняше.) Возьми перчатки!
Дуняша берет перчатки и идет, чтоб положить их, где взяла, в картон.
Василиса
. Платье!
Дуняша
, не успев положить перчатки, быстро возвращается к Василисе.
Любовь
. Ходит, разваливается, как ступа... Мне даже стыдно с тобой гулять... Уж
верно, нас за мещанок каких-нибудь принимают! Квашня!
Василиса
. Пигалица!
Любовь
. Старуха! Уж у тебя скоро усы пойдут! (Дуняше с гневом.) Да положи же
перчатки на место... разве не помнишь, где взяла?
Дуняша идет к картону.
досады.)
Любовь
. Нет, не украла, а просто папенька мне его подарил...
Явление 2
Те же и Аграфена Степановна.
посматривает на
Любовь
и Василису.)
Викентий Александрович
(обращаясь к Степану Петровичу). Да,
Степан
Петрович
! Идя с вами сюда, я заметил из некоторых ваших слов - и если мои соображения
меня не обманывают...
Любовь
Степановна... но вы, конечно, понимаете, что я хочу сказать?
Виктор Иванович
. Позвольте, я вижу, без меня дело не обойдется.
Степан
Петрович
! Ведь как оно у вас там в купечестве в старину говаривалось: у нас есть купец, у вас
есть товар... Ха! ха! ха!
Повесимся на нем - ух какой высокий - нагнитесь, голубчик - 3 нрзб.
Степан Петрович
. Очень рад,
Виктор Иванович
, но, позвольте,- дело серьезное - я
отец - к таким делам не так приступают...
Викентий Александрович
. Именно... позвольте вам заметить - я вас вполне
понимаю - брак такое священное дело, которое - так сказать - соединяет людей на всю жизнь...
А жизнь прожить - не поле перейти - тут есть о чем подумать... Итак, СтСепан-Петрович, если
то, о чем я имел столько важных соображений, неоднократно мною сообщенных вам тонкими
намеками...
Степан Петрович
. Ваше предложение делает мне истинную честь - не знаю, как и
благодарить нас за него,
Викентий Александрович
, я вас всегда знал за человека солидного.
Любя больше всего ва свете моих дочерей, я и мечтать не смел о большем счастии. Вручая
вам мое сокровище, я могу остаться совершенно спокоен...
Викентий Александрович
. Можете положиться - вполне можете... могу сказать с
гордостью...
