AsosiyAudioKomikslarBolalar
Миша Фуко
Миша Фукоiqtibos olmoqda2 oy oldin
орое собрал вокруг себя Фрэнсис Бэйкон, называлось «Рыцари Шлема». По-английски «шлем» — helmet, германская этимологическая основа которого — helm — вошла в имя Шейкспира, поскольку Уильям (William) — это то же, что какой-нибудь немецкий Willhelm. Ведь даже французский захватчик Англии, известный нам как Вильгельм Завоеватель, в английской традиции зовётся тем же Уильямом. Н
«Гамлет»: Литературный детектив. На основе нового, правильного перевода
«Гамлет»: Литературный детектив. На основе нового, правильного перевода
·
Кирилл Шатилов
«Гамлет»: Литературный детектив. На основе нового, правильного перевода
Кирилл Шатиловva boshqalar
18+
62

Kirish yoki roʻyxatdan oʻtish sharh qoldirish uchun