Ольга Родинаtaassurotlarni ulashisho‘tgan yil
👎Tavsiya etmayman

Авторка, серьезно? Это оттолкнуло сразу.

    • Надежда Н8 oy oldin

      Авторка грустно плачет, что кучка снобов не стала слушать/читать книгу (нет)

      Еленаo‘tgan yil
      Ну почему же из-за одного слова? На тех 2-3 страницах, которые я прочла,
      и "старуха пересекла комнату, слегка ПОДТЯГИВАЯ ногу". Не подтягивая, а подволакивая ногу.
      И "трепыхающееся в ГРУДИНЕ сердце" 🤦‍♀️. Грудина – это кость в середине груди.
      И
      – Чëрт!
      Мама:
      – Не ЧЕРТИ! (это из анонса, но диалог-то оригинальный, авторский!). Вот что ещё за "чертить"? "Чëртить", что ли? А зачем изобретать велосипед? Есть слово "чертыхаться". Ольга никогда его не слышала?
      И "старуха скоренько крестилась". Скоренько (то есть наспех, наскоро) только перекреститься можно (всегда с глаголом совершенного вида сочетается). Нельзя скоренько есть, можно скоренько поесть. Нельзя скоренько прощаться, можно скоренько попрощаться. Не говоря уж о том, что "писателька" злоупотребляет разговорными словами и выражениями (такими, как "скоренько"), допустимыми лишь в прямой речи персонажей и недопустимыми в речи автора.
      Словом, то ли человек малограмотен, то ли русский для него неродной язык. Естественно, что творения таких "писáтелек" будут не слишком качественными (мягко говоря).

      Лютейшее душнильство

      Ярослав С.o‘tgan yil
      Спасибо издательству за "авторку". Я думаю, слово "авторка" займёт-таки своё место в русском языке. Только означать оно будет совсем не то, что думали авторки этого термина. И это будет даже полезно, чтобы не тратить время на чтение книги, написанной авторкой.

      Аплодирую! Моё уважение!

      Elven Kelevrao‘tgan yil
      Вы серьезно не прочитаете книгу из-за одного слова?

      А почему бы нет? Как правило феменитивы у авторов соседствуют с повсеместным впихиванием "новой этики", заполнением бытовухо-диалоговыми филлерами книжных страниц вместо развития сюжета, в следствии чего сюжет бывает очень скудный/нелогичный/глупый, а так же очень специфичной, если не сказать извращенной моралью

      Белкаo‘tgan yil
      Сейчас бы отказаться читать интересную книгу из-за того, что другой человек в аннотации употребил феминитив.

      Вот сразу видно внимательного читателя и внимательного слушателя! 😂.
      Какой такой другой человек назвал её авторкой? Она сама себя так назвала, сама, своими губами произносит "читает авторка" в начале аудиозаписи.

      Анапская ведьмаo‘tgan yil

      Сейчас бы отказаться читать интересную книгу из-за того, что другой человек в аннотации употребил феминитив.

      Ярослав Горбуновo‘tgan yil
      К счастью, языку плевать на мнение филологов. Живой язык развивается по своим замысловатым законам, а не по указке филологов.

      Именно поэтому авторок никто и не любит, потому что язык развивается, а дебильный феминитив за десяток лет попыток его впихивания никто кроме таких "авторок" и не принял.

      Белкаo‘tgan yil
      Вы же в курсе, что это написал сам сервис? А не Ольга Птицева

      Всё, что я перечислила из ляпов Ольги, – это написал сам сервис?! 😯 Оригинально )).
      Кроме того, даже если бы сервис самовольно назвал её "авторкой", она с этим самовольством согласилась – произнеся это самое "читает авторка" в начале своего повествования )).

      Юлия Б.o‘tgan yil
      Ну почему же из-за одного слова? На тех 2-3 страницах, которые я прочла,
      и "старуха пересекла комнату, слегка ПОДТЯГИВАЯ ногу". Не подтягивая, а подволакивая ногу.
      И "трепыхающееся в ГРУДИНЕ сердце" 🤦‍♀️. Грудина – это кость в середине груди.
      И
      – Чëрт!
      Мама:
      – Не ЧЕРТИ! (это из анонса, но диалог-то оригинальный, авторский!). Вот что ещё за "чертить"? "Чëртить", что ли? А зачем изобретать велосипед? Есть слово "чертыхаться". Ольга никогда его не слышала?
      И "старуха скоренько крестилась". Скоренько (то есть наспех, наскоро) только перекреститься можно (всегда с глаголом совершенного вида сочетается). Нельзя скоренько есть, можно скоренько поесть. Нельзя скоренько прощаться, можно скоренько попрощаться. Не говоря уж о том, что "писателька" злоупотребляет разговорными словами и выражениями (такими, как "скоренько"), допустимыми лишь в прямой речи персонажей и недопустимыми в речи автора.
      Словом, то ли человек малограмотен, то ли русский для него неродной язык. Естественно, что творения таких "писáтелек" будут не слишком качественными (мягко говоря).

      Вы же в курсе, что это написал сам сервис? А не Ольга Птицева

      Константин Головинo‘tgan yil

      Спасибо издательству за "авторку". Я думаю, слово "авторка" займёт-таки своё место в русском языке. Только означать оно будет совсем не то, что думали авторки этого термина. И это будет даже полезно, чтобы не тратить время на чтение книги, написанной авторкой.

      Константин Головинo‘tgan yil
      К сожалению, даже филологи начинают признавать что феминитивы никуда не уйдут из русского языка, а только будут продвигаться.

      К счастью, языку плевать на мнение филологов. Живой язык развивается по своим замысловатым законам, а не по указке филологов.

      Белкаo‘tgan yil
      Вы серьезно не прочитаете книгу из-за одного слова?

      Ну почему же из-за одного слова? На тех 2-3 страницах, которые я прочла,
      и "старуха пересекла комнату, слегка ПОДТЯГИВАЯ ногу". Не подтягивая, а подволакивая ногу.
      И "трепыхающееся в ГРУДИНЕ сердце" 🤦‍♀️. Грудина – это кость в середине груди.
      И
      – Чëрт!
      Мама:
      – Не ЧЕРТИ! (это из анонса, но диалог-то оригинальный, авторский!). Вот что ещё за "чертить"? "Чëртить", что ли? А зачем изобретать велосипед? Есть слово "чертыхаться". Ольга никогда его не слышала?
      И "старуха скоренько крестилась". Скоренько (то есть наспех, наскоро) только перекреститься можно (всегда с глаголом совершенного вида сочетается). Нельзя скоренько есть, можно скоренько поесть. Нельзя скоренько прощаться, можно скоренько попрощаться. Не говоря уж о том, что "писателька" злоупотребляет разговорными словами и выражениями (такими, как "скоренько"), допустимыми лишь в прямой речи персонажей и недопустимыми в речи автора.
      Словом, то ли человек малограмотен, то ли русский для него неродной язык. Естественно, что творения таких "писáтелек" будут не слишком качественными (мягко говоря).

      Аннаo‘tgan yil
      К сожалению, даже филологи начинают признавать что феминитивы никуда не уйдут из русского языка, а только будут продвигаться.

      я бы посмотрела на филологов, которые будут протестовать против феминитивов, которые возникли раньше самих филологов ) филологи против русского языка и его суффиксов!

      7Serafituso‘tgan yil
      Нет такого слова "авторка" в русском языке.

      К сожалению, даже филологи начинают признавать что феминитивы никуда не уйдут из русского языка, а только будут продвигаться.

      Салат Маленькийo‘tgan yil
      Нет такого слова "авторка" в русском языке.

      почитайте учебники по языкознанию и лексикологии. там хорошо описывается то, как развивается язык и по каким правилам он это делает 🤭

      Константин Головинo‘tgan yil
      Вы серьезно не прочитаете книгу из-за одного слова?

      В этом и есть сила слова

      Константин Головинo‘tgan yil
      Вы же в курсе, что фразу "Читает авторка" разместил сервис, а не авторка, написавшая книгу?

      А если бы сервис разместил фразу "Написано для идиотов", вы бы стали читать?

      Олег Самсоновo‘tgan yil
      Вы же в курсе, что фразу "Читает авторка" разместил сервис, а не авторка, написавшая книгу?

      Нет такого слова "авторка" в русском языке.

      Анна У.o‘tgan yil

      Для меня приставка "ка" сразу означает "дурка" в голове у авторки.

      Юлия Б.o‘tgan yil

      Вы же в курсе, что фразу "Читает авторка" разместил сервис, а не авторка, написавшая книгу?

    Fikr bildirish uchun kirish yoki roʻyxatdan oʻtish