Книга отличная, но не этот вариант. Перевод ужасный, с кучей архаизмов (хотя сама Остен писала простым современным языком, кстати. Даже со средним английским её можно прочитать и понять в оригинале). Не советую в этом варианте, почитайте другой перевод, без "сиих" и "коих" через слово. На этом ресурсе есть и Маршак, и Гурова, наверное, и другие переводы тоже.
Какой перевод скачать ? Подскажите пожалуйста.
С первой стр подумала, что что-то не так, не могла понять...
Хотела написать то же самое. Только что обнаружила это, открыв бумажную книгу, где перевод более человеческий.
Скачайте в интернете и загрузите книгу сюда) Удобно и в нужном переводе
Татьяна, надеюсь вы не успели еще впасть в уныние!
Ирина Гурова перевела произведение , как « Гордость и гордыня», на Яндекс Книгах представлено в этом названии
Да, жаль, что в этом приложении нет перевода Маршака. Есть бумажная книга с его переводом, хотела скачать себе еще и аудио для прогулок, но, похоже, послушать не получится.
Какой перевод посоветуете?
Ищу, а нету Маршака и Гуровой, что делать? Где ещё посоветовали бы поискать?