ta muallif kitobidan iqtiboslar  Соль и тайны морской бездны

Голос ее был тихим, но ветер донес до нас, пораженных и лишившихся дара речи, ее слова: — Пожалуйста — Атлантида.
Fikr bildirish
стерянности. — Она — штормовой ветер из Библии? Простите, но я правда не понимаю. Я повернулась к Йозефу и сжала его плечо. — Не хочу обещать лишнего, но она адски сильнее какого-то там штормового ветра, чувак.
Fikr bildirish
Русалка была очень смуглой, но при этом обладала длинными белыми волосами, которые качались в воде словно облако, и черным хвостом. Она отощала до такой степени, что на руках, животе и груди практически не осталось мышц. На шее виднелась тонкая цепочка с маленьким аквамарином.
Fikr bildirish
— Это мой брат, — сказала я, наслаждаясь тем, что могу называть Эмуна своим ближайшим родственником, хотя он больше чем на век меня старше.
Fikr bildirish
Она повернула голову, посмотрела на меня, затем на мою мать и снова на Эмуна. — Государыня, элементаль, бывший парень и тритон. Я выехала из Варшавы рано утром в плохом настроении, но стоило оказаться здесь уже просто ради того, чтобы увидеть вас четверых вместе.
Fikr bildirish
Такой взгляд, как сейчас, улыбка, полная и открытая радость в глазах на моей памяти были не просто редки, а невозможны вовсе. И этот миг, когда рука Йозефа лежала в ее руке, каким-то образом привел ее — с другой стороны — в начало пути. То был последний ключ в последнем замке, позволивший ей стать той, кем она была в действительности, полностью и окончательно.
Fikr bildirish