ta muallif kitobidan iqtiboslar  Экспонат №… Рассказы

gari
gariiqtibos olmoqda1 soat oldin
Колька таких, что жили по своим правилам, а тех, кто этих правил не придерживался, считали либо
Fikr bildirish
gari
gariiqtibos olmoqda1 soat oldin
ка таких, что жили по своим правилам, а тех, кто этих правил не придерживался, считали либо дураками, либо хитрюгами. И если правила, по которым жил Яков Прокопыч, были простыми и неизменными, то правила родного дядюшки Федора Ипатовича решительно расходились с ними. Они были куда изощреннее и куда гибче прямолинейных пунктиков контужен
Fikr bildirish
gari
gariiqtibos olmoqda2 soat oldin
атно переживает, а я – за деньги. Ладно… Все ясно. Мал еще учить. Мал. Ступай отсюда. Ступай и не появляйся: запрещаю. Ушел Колька. Без особых, правда, огорчений ушел, потому что ни на что не рассчитывал, разговор этот затевая. Просто не мог он не поговорить с Яковом Прокопычем, не мог не рассказать ему, как вс
Fikr bildirish
gari
gariiqtibos olmoqda2 soat oldin
ет, ведь правда? И обижаться на нее неразумно. – А тятька говорит, что у нас страна самая замечательная. Ну, прямо самая-самая! – Самая-самая, Коля. Грустно улыбалась Нонна Юрьевна, но Кольке не понять было, почему она так грустно улыбается. Он не знал еще ни что такое одиночество, ни что такое тоска. И даже первая его встреча с обычной человеческой несправедливостью, первая его настоящая обида была все-таки ясна и понятна. А грусть Нонны Юрьевны была подчас непонятна и ей самой. На второй день Колька не выдержал добровольного затворничества и сбежал. Пока его тятька бессчетные разы нырял за мотором, Колька задами, чтоб на мать не наткнуться, выбрался из поселка. Тут перед ним три дороги открывались, как в сказке: на речку, где ребятня поселковая купалась; в лес, через плотину, и на лодочную станцию, куда он совсем еще недавно бегал с особым удовольствием. И, как витязь в сказке, Колька тоже потоптался, тоже поразмыслил, тоже повздыхал и свернул налево: в хозяйство Якова Прокопыча. – Ну, что скажешь? – спросил Яков Прокопыч в ответ на Колькино «здравствуйте». – Какие еще огорчения сообщишь? Очень волнуясь и даже малость заикаясь от этого волнения, Колька торопливо, взахлеб рассказал заведующему про весь позавчерашний день. Про то, как ладно бежала лодка и как разворачивались дальние берега. Про то, как старательно помогал Егор туристам. Про матрасы и костер, про муравьиный пожар и желтую палатку. Про колбасу с булкой и две эмалированные кружки, которые опрокинул тятька с устатку под настойчивые просьбы приехавших. И еще как плясал он потом, как падал… Яков Прокопыч слушал внимательно, не перебивая: только моргал сердито. В конце уточнил: – И ты, значит, ушел? – Ушел, – вздохнул Колька, так и не решившись поведать о пощечине. – Я ушел, а он остался. С мотором еще. – Значит, ты не виновен, – сказал, помолчав, заведующий. – А я тебя и не привлекаю: не ты у меня работаешь. – Я же не для того, – вздохнул Колька. – Я же все как было рассказал. Он же переживает, дяденька Яков Прокопыч.
Fikr bildirish
gari
gariiqtibos olmoqda2 soat oldin
А на книжки больно тратитесь. Себя бы хоть пожалели: мужики книжных не любят. Мужики, может, и не любили, а вот Колька очень любил. И целый тот день они пластинки слушали, стихи читали, про зверей разговаривали и снова пластинки слушали. – Ну, голосище, да, Нонна Юрьевна? Аж лампочка вздрагивает! – Это Шаляпин, Коля. Федор Иванович Шаляпин, запомни, пожалуйста. – Обязательно даже запомню. Вот уж, наверно, силен был, да? – Трудно сказать, Коля. Родину оставить и умереть в чужой стране – это как, сила или слабость? Мне думается, что слабость. – А может, он от обиды
Fikr bildirish
долго, очень долго звучал в ее бездыханном теле, а слезы все медленнее и медленнее текли по щекам. Официальный холодный голос смерти и беспомощные теплые слезы матери.
Fikr bildirish
и в этой действительности одновременно с исчезновением писем сына и его друга исчезли и их голоса. Они более не звучали в ней, как ни напрягала она свою память, как ни прислушивалась, как ни умоляла сжалиться над нею и позволить еще хотя бы разочек, один-единственный раз услышать родной голос. Но было глухо и пусто. Нет, письма, пользуясь ее слепотой, вынули не из шкатулки – их вынули из ее души, и теперь ослепла и оглохла не только она, но и ее душа. – Господи…
Fikr bildirish
Да, все менялось в жизни, менялось, в общем, к лучшему, но одно оставалось неизменным: письма. Письмо Игоря, сохранившее для нее не только его полудетский почерк, но и его голос;
Fikr bildirish
Поплачь и ты со мной, Аня, поплачь, родимая. – Не могу, Маша. Сгорели слезы мои.
Fikr bildirish
Но сказал, что все они тогда говорили: – Я вернусь, мама. Не вернулся. И письмо Анна Федотовна получила всего одно-единственное: от 17 декабря; остальные – если были они – либо не дошли, либо где-то затерялись.
Fikr bildirish