Созвездие. Переводы Ольги Васильевой
Ilovada qulayIlovani yuklab olish uchun QR
goole playappstore
RuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

ta muallif kitobidan iqtiboslar  Созвездие. Переводы Ольги Васильевой
Федерико Гарсиа Лорка, Мигель де Унамуно, Антонио Мачадо, Мигель Эрнандес

  1. Asosiy
  2. ⭐️Поэзия
  3. Федерико Гарсиа Лорка
  4. Созвездие. Переводы Ольги Васильевой
  5. 📖Iqtiboslar
https://t.me/booksyandexhttps://vk.com/booksyandex
Foydalanish kelishuviMaxfiylik siyosatiObuna shartlariTavsiyalar qoidalariMa’lumotnomaYordam xizmati bilan chat
© 2026, Yandex Music
MatnAudio
Bepul parcha
O‘qish
Ilovada tinglash
Kitob haqidaTaassurotlar9Iqtiboslar140Oʻqiyapti481JavonlardaOʻxshash kitoblar
AsosiyAudioKomikslarBolalar
Алимжан
Алимжанiqtibos olmoqda2 yil oldin
Читать, читать, читать, Жить жизнию чужой. Читать и забывать Все, что прошло.
4 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Вечно пьяная лиса
Вечно пьяная лисаiqtibos olmoqda9 oy oldin
ЧИСТО ЗЕЛЕНЫЙ, ГОЛУБОЙ Чисто зеленый, без голубого, без желтого, без неба, без земли, зеленый природный, и только, зеленый травы, который грезит, зеленый просто, зеленый человеческой совести на дороге без почвы, зеленый беспредельный, пустозеленый, зеленый зелени движущейся, высокогорный, зеленый дерева для глаз моих жаждущих, мистическая зелени бездна.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Забыть не могу, что у меня нет крыльев, что у меня нет моря, и даже тропки заросшей, чтобы пойти к тебе за поцелуем.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Ты — в белом, я — в черном, обнимаемся одетые. Одетые, хотя обнаженные. Ты — в черном, я — в белом.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Вижу во всем отсутствие: в глазах твоих оно отражается. Слышу во всем отсутствие: твой голос доносится из времен дали. Вдыхаю во всем отсутствие: дыханье твое пахнет травами. Прикасаюсь во всем к отсутствию: тело твое без содержания. Чувствую во всем отсутствие: отсутствие, отсутствие нескончаемое.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Вижу во всем отсутствие: в глазах твоих оно отражается. Слышу во всем отсутствие: твой голос доносится из времен дали. Вдыхаю во всем отсутствие: дыханье твое пахнет травами. Прикасаюсь во всем к отсутствию: тело твое без содержания. Чувствую во всем отсутствие: отсутствие, отсутствие нескончаемое.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Любить, любить, любить. Это и есть мой венец. Он и есть.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Среди разного рода фатальностей, чем и мы с тобой являемся, он был самой большой фатальностью.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Поцелуй проник в такие глубины, что чувства мертвых стали живыми. Поцелуй принес лихорадку губам живущих почти до распада. Поцелуй великий и глубокий впитал дрожанье губ, в нем утонувших. Поцелуй, полный такой жажды и страсти, чтобы мертвых поднять из могил и живых сеять — в его власти
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Винд
Виндiqtibos olmoqda1 yil oldin
Такая звезда романтическая (для магнолии, для розы). Такая звезда романтическая потеряла разум. Балатин, балатан. (Пой, лягушечка, в своем шалаше Из сумерек).
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish