Английский для переводчиков. Книга 2. Язык Шекспира и староанглийский словарь
В данной брошюре я описала интересные грамматические явления, с которыми я столкнулась при переводе произведения Уильяма Шекспира «Romeo & Juliet (act 1)» (см. книги «Ромео и Джульетта (акт 1). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования», «Romeo & Juliet (act 1). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования»). В конце книги дан староанглийский словарь, составленный мной на основе данного произведения.
Yosh cheklovlari: 12+
Huquq egasi: ООО "Издательские решения"
Original nashr sanasi: 2020
Nashr sanasi: 2020
nashriyot: Ridero
Seriya: Английский для переводчиков
Qogʻoz sahifalar: 9
