Не только автоматическая и бездушная озвучка, но и перевод, скорее всего, тоже автоматический. Слушать невозможно.
Хватило только на первую главу лишенную всякого смысла.
А может быть, и автор тоже ии? А фамилия - подделка под Германа Гессе? Для привлечения слушателей?
Задумка в целом интересная. Но..Почему до слёз? "Увлекательное" чтиво со второй главы превратилось в подсчёт таких слов как "было/была/был/были.." и местоимения, в одном предложении .
В итоге, следить за сюжетом оказалось трудно, местами невозможно.