Ульянаcard.quoted4 kun oldin
«яблоко раздора» в качестве фразеологизма, вкладывая в него такие значения как «причина спора», «первопричина конфликта», «мелкие разногласия, приводящие к серьезным последствиям»
  • Fikr bildirish uchun kirish yoki roʻyxatdan oʻtish