яснять, что такое таинственное Sesame, и оставили его без перевода. Между тем слово это обозначает кунжут и является распространенным в странах Западной Европы названием этого растения. На арабском же языке кунжут называется «сим-сим». Его использовал в своем переводе Михаил Салье. Таким образом, хоть сезам, хоть сим-сим – речь о кунжуте. Однако почему кунжут? Есть версия, что автор данной сказки, кем бы он ни был, хотел уподобить звук распахивания дверей пещеры треску лопающейся спелой коробочки с кунжутными семечками. Еще одна версия говорит о том, что заклинание совпало с названием кунжута случайно, а вообще восходит оно к удвоенному имени Всевышнего на иврите – semsem.