Один из персонажей революционной кинотрилогии «Юность Максима» 1934 года, пьяница и дебошир-конторщик Платон Дымба сидит в бильярдной и поет песенку:
«Менял я женщин как перчатки, тири-тириям-тя, как перчатки,
Носил всегда я, тири-тириям-тя, шапокляк.
Давал людям на чай одни, тирьям, тройчатки,
И пил три звездочки, тирьям-тирьям, коньяк».
У обывателя может возникнуть недоумение от упоминания в песне 1934 года персонажа из советского мультфильма. На самом деле слова Дымбы отсылают нас прямо в эпоху Российской империи и сообщают о не совсем обычном головном уборе. Он не только напоминал смятую шляпу старухи Шапокляк, но и дал имя литературному персонажу мультфильма. Шляпа получила свое название благодаря звуку «клак», который раздается при распрямлении скрытого внутри механизма и взаимодействии с воздухом и шелковым материалом – отсюда дословный перевод с французского «chapeau claque» – шляпа-хлопок