другому — не по себе становится.
— Всё? — переспросил Пауль. — Теперь у вас всё разложено по цветам?
Господин Ритче кивнул.
— Полотенца в ванной. Банки с вареньем в чулане. Всё по цветам! Шкафы вы уже видели. А кухня... Пойдёмте.
Пауль побежал на кухню. Сначала он не заметил ничего странного. Но потом господин Ритче открыл посудный шкаф. Там стояли белые чашки и тарелки — а рядом белая упаковка йогурта, белый овечий сыр, молоко, бумажные платки и белые свечи. На полке для чашек рядом с красными кружками лежала пара помидоров, на оранжевом блюде — апельсины, а рядом — оранжевые салфетки.
— Кто-то очень хотел у вас убраться, — заметила мама Пауля.
— Да, но кто? — спросил господин Ритче. — Я живу один. Ни у кого нет ключа от моей квартиры. Наверное, мне стоит поскорее позвонить в полицию.
— В полицию? — вскричал Пауль и осёкся.
Господин Ритче поглядел на него.
— Ну конечно. Мою квартиру взломали.
— Взломали, — согласилась мама Пауля. — Но ведь ничего не украли? Может, это какие-то дети хотели похулиганить?
— Или... или извиниться. За что-то... — добавил Пауль.
— Я помогу вам убраться, — предложила мама.
— А я пойду делать уроки, — подхватил Пауль. — До свидания, господин Ритче!
Уходя, он услышал, как домоуправ говорит маме:
— Когда поменяю вам замок, то и себе поставлю новый. Этот уже никуда не годится. И заодно посмотрю, у кого в доме ещё остались замки, которые легко взломать.
Пауль бросился бежать. Он влетел в квартиру, запыхавшись.
— Циппель, ты где? Выходи сейчас же! — заорал он.
Циппель