Алина Шишининаcard.quotedo‘tgan oy
worst of all, continuall feare, and danger of violent death; And the life of man, solitary, poore, nasty, brutish, and short.
It may seem strange to some man, that has not well weighed these things; that Nature should thus dissociate, and render men apt to invade, and destroy one another: and he may therefore, not trusting to this Inference, made from the Passions, desire perhaps to have the same confirmed by Experience. Let him therefore consider with himselfe, when taking a journey, he armes himselfe, and seeks to go well accompanied; when going to sleep, he locks his dores; when even in his house he locks his chests; and this when he knows there bee Lawes, and publike Officers, armed, to revenge all injuries shall bee done him; what opinion he has of his fellow subjects,

хуже всего - постоянный страх и опасность насильственной смерти, а жизнь человека - одинокая, бедная, отвратительная, жестокая и короткая.
Какому-нибудь человеку, который недостаточно хорошо взвесил все это, может показаться странным, что Природа таким образом разъединяет людей и делает их склонными вторгаться и уничтожать друг друга; и поэтому он может, не доверяя этому Заключению, сделанному на основе Страстей, захотеть, возможно, убедиться в этом на опыте. Поэтому пусть он поразмыслит над собой: отправляясь в путешествие, он вооружается и старается, чтобы его хорошо сопровождали; ложась спать, он запирает свои двери; даже в своем доме он запирает свои сундуки; и это когда он знает, что есть законы и государственные служащие, вооруженные, чтобы отомстить все обиды будут нанесены ему; какого мнения он будет о своих подданных,

  • Fikr bildirish uchun kirish yoki roʻyxatdan oʻtish