Знакомиться с историей по книге анонима очень рискованно. Сложно сходу проверить источник информации, квалификацию автора. Нет уверенности, где заканчиваются факты и начинаются его личные трактовки или заимствования из других ненадежных источников.
Да, это не монография, а популярная книга для знакомства с темой. Однако популярные книги по истории пишут и известные ученые-востоковеды.
Профессионал, даже упрощая, опирается на многолетнее изучение первоисточников, архивов, научных статей. Его упрощение -- это концентрированная суть, а не пересказ чужих пересказов. Он знает, что есть твердые факты, а где начинаются гипотезы и споры. Он либо честно скажет «здесь у историков нет единого мнения», либо предложит наиболее обоснованную версию, не выдавая её за единственную верную.
Плюс есть ответственность имени. Подписываясь своим именем, такой автор ставит на кон свою репутацию, наработанную годами.
Информации об авторе «Гершель Лехман» практически нет -- это типичное еврейское имя, как и «Серж Нонте» для книг о Франции. С большой вероятностью это псевдоним, а за ним --- кто угодно.
Утверждение издательства АСТ, что «литературная мистификация -- это устоявшаяся и признанная практика, имеющая долгую традицию», не отменяет главного: для познавательного чтения подобные эксперименты неприемлемы. Знакомство с историей требует опоры на работы экспертов, а не на творения анонимов, чья квалификация и источники остаются под вопросом.
Соглашусь. Да, читать занятно. Сносок (комментариев переводчика) огромное количество. Вообще складывается ощущение, что написано русскоговорящим автором и вряд ли переведено. Скорее, сразу написано по-русски человеком, говорящем на русском и иврите. Об авторе нигде ни слова.