Сережаtaassurotlarni ulashish2 oy oldin

Ужасное издание. Читали лет 10 назад в другом издании - язык был неплохой, читалось приятно. В этом - машинный перевод: из знаков препинания только запятые, бесконечные "не так ли", калька; но вишенкой на торте стал несогласованный деепричастный оборот - тут уж, извините, бомбануло меня, простым языком выражаясь. И вроде хочется почитать, поностальгировать - ведь сама по себе история очень уютная, светлая и добрая, и первый раз в адекватном переводе нормальным языком написанная попалась. Но другого издания в приложении нет, а это чудовищно косое.

  • Fikr bildirish uchun kirish yoki roʻyxatdan oʻtish