«Bella Германия» Даниэля Шпека от Phantom Press - идеальная книга для отдыха. Она не обманывает ожиданий читателя, не требует от него особых интеллектуальных упражнений, не прячет за строчками вторые смыслы и философскии загогулины. Она честно говорит - сядь, отдохни, а я пока сварю кофе и расскажу тебе историю, от которой не оторваться.
В ней действительно есть все для искренней читательской любви: семейные тайны большой итальянской семьи, сцены иммигрантской жизни (итальянцы в Германии), почти детективная история о пропавшем и вновь обретенном отце, грустная история любви (героиню, кстати, зовут Джульетта:)), легкий стиль письма и действие, щедро развернутое во времени и пространстве - от 50-х годов XX века до наших дней, от Милана до Мюнхена через Неаполь, Сицилию и острова Тирренского моря. «Воздух зимней Салины - это соленый запах взбитого в пену моря, смешанного с ароматом трав» (Господи, как же это хорошо).
Роман щедрый, бурный - истинный итальянец (пусть и написан немцем). Он как - будто вобрал в себя жаркий воздух Липарских островов, запах машинного масла и адреналин автомобильных гонок, южную страсть, аромат крепкого эспрессо и нагретых солнцем трав. Я читала этот роман как раз на сицилийском пляже, поэтому моя книга вобрала в себя еще мелкий песок и морскую влагу))
История любви, семейных уз и прощения, рассказанная здесь, в хорошем смысле олдскульная и тепло-обнимающая. Мне кажется, в наше цинично-прагматичное, разобщенное и нервное время, именно такие романы служат лечебным пластырем на душевные царапины.
Самые потрясающие сюжеты получаются, когда автор пытается смешать несмешиваемое. В данном случае - почти главные герои книги Германия и Италия. Две страны-противоположности. Немецкий прагматизм и итальянская чувственность. Что победит?
На самом деле, если немного абстрагироваться от сюжета, то книга наводит на размышление о том, почему часто возникают и распадаются союзы между людьми из стран с диаметрально противоположным менталитетом. Мы часто влюбляемся в то, что кажется нам необычным и не всегда важен контекст этой необычности. Но и так же быстро остываем, потому что эта необычность чуждая, ближе от страсти она не становится.
Хорошая книга. Советую почитать. Очень много исторических событий и любви.
Удивительная книга. Хочется поставить её на полку любимых книг и перечитывать отдельные высказывания. Мудрые мысли о семье, о Личности, о поисках собственного пути и главный вопрос - для чего человеку знание близких людей, родственники, предки... Очень рекомендую к прочтению!
Первой книгой, которую я прочла у Даниэля Шпека, была Piccola Сицилия - отличная семейная история. А вот если бы я начала знакомство с автором с Bella Германия, то, вполне возможно, не стала бы читать книги автора дальше. Во -первых, автор нашёл свою "фишку" (О боже, мой дедушка - не мой дедушка, в нашей семье скрыта какая-то тайна), но эта фишка повторяется вот уже второе произведение, как по нотам, а дважды в одну реку входить не очень. Во-вторых, в этой книге нет ни одного героя, которому бы я симпатизировала. Главная героиня - образец нелогичности и этакого бунтарства, граничащего с отсутствием здравого смысла (нет, я лучше умру голодной на улице, нежели кто-то будет руководить мной и моим проектом). Герои из другого временного отрезка должны вызывать сочувствие из-за своей печальной любовной истории, но, увы и ах, с моей стороны только получали порцию раздражения. Плюс по всей книге разбросаны эдакие псевдо-философские размышления, не добавляющие приязни.
какая скукотища. и могла бы (должна бы) спасти атмосфера, но ее нет. Нет атмосферы при таком потенциале (Италия, Германия, разные эпохи. очень не интересно.
Отличная книга! Немецко-итальянская семейная сага. Мюнхен, Милан, Сицилия... несколько поколений... и любовь, которая объединила и и разъединила. Читается легко.