ta muallif kitobidan iqtiboslar  Эликсиры дьявола

Мной овладело бешенство отчаянья; лежа на полу, я захлебывался жгучими слезами; я клял – я проклинал девушку, себя самого, и мои молитвы перемежались с безумным смехом
2 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Жизнь представлялась мне темным, непроглядным предопределением, и я, неприкаянный, мог только ввериться волнам потока, куда бы он, неудержимый, ни забросил меня. Я был отрезанный ломоть, ничто меня больше не связывало, но и поддержки для меня больше никакой не осталось.
2 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Hedgehog869
Hedgehog869iqtibos olmoqda7 oy oldin
кто смело плыл среди пестрых волн жизни, тот всегда найдет в себе силу вынырнуть из темного потока, так как не привык опускать голову.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
кто смело плыл среди пестрых волн жизни, тот всегда найдет в себе силу вынырнуть из темного потока, так как не привык опускать голову.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
монастырь, где целиком хранится крест нашего Спасителя, а где только не показывают щепки от него, право же, этих щепок мы и за год не сожгли бы в монастырских печах, как пошутил один из наших,
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
паломничеством ко Святой Липе[1], в чужедальнюю, суровую Пруссию
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
то, что мы склонны нарекать мечтами и бреднями, позволяет нам постигнуть потаенную нить, которая пронизывает всю нашу жизнь, скрепляя все ее подробности, однако не гибельна ли готовность обретать в таком постижении могущество, дерзновенно разрывающее эту нить, чтобы тягаться с непостижимой властью, помыкающей нами.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Подлинное мое «я» превратилось в лютую игру прихотливейших обстоятельств и, распадаясь в чужеродных образах, качалось, как в море, без всякой опоры на бешеных волнах превратностей, захлестывающих меня.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
Итак, он погиб, а капризный рок мгновенно подменил его мною.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish
уставившись в пропасть, не возникнет ли оттуда окровавленный труп графа, обличая меня.
1 kishiga yoqdi
Fikr bildirish