Очень интересный детектив, но безумно раздражающий перевод. Частое применение слова "являлся" вместо более уместного "был", опять же, неуместное для описываемой эпохи "станут достоянием гласности". Неужели ни переводчик, ни редактор не почувствовали, что ну нельзя тут так говорить? Прямо руки чешутся взять и поправить эти баги в тексте.
Шикарный исторический детектив. Более динамичный на мой взгляд, чем предыдущие расследования Мэтью Шардлейка, но от этого не менее интересные. Много интриги, много загадок. Прочитала книгу с большим удовольствием.
Для меня эта книга из цикла о Мэтью Шардлейке оказалась самой сложной. Отличная идея, глубокое чувствование исторического контекста, живые персонажи - все по-прежнему на высоте.
Но язык, на котором герои говорят о психологии и психиатрии, мне показался инородным для 15 века. Я все время спотыкалась о диалоги, как будто читала не роман, а сценарий к фильму, который снимают в наши дни и в котором сценаристы стремятся угодить публике.
Начиная читать ,подумала ,что будет много схожего с первой книгой из этой серии прочитанной мной . Я рада ,что оказалась не права ! Отличный,захватывающий сюжет ,интереснейшшее описание средневекового Лондона и неожиданная развязка .