Это Большая книга. Не по объёму, по глубине и масштабу. После таких произведений надолго остаётся шлейф впечатлений, размышлений и такого настроения-состояния за которым ныряешь в книгу, затаив дыхание. Мне очень понравилось. Время, проведённое за этим чтением оказалось ценным.
Удивление и восторг! Завораживает язык и невероятно богатое и сложное пространство. Слушала, теперь захотелось ещё и прочесть. Образы невероятные, можно экранизировать. Жаль Тарковского уже нет. Неисчерпаемые ассоциативные ряды. Почитайте, послушайте! Не пожалеете
Очень глубоко о возможности жить спокойно и правильно с надеждой на будущее. Хочется, чтобы эта история была не вымышленная. Прекрасный язык повествования!
Ничего лучше этого романа я в последние годы не читала.Автор проникает в самые глубины человеческой души.Советую прочитать всем,кто хочет насладиться прекрасным русским языком и пережить то ,что переживали люди в те далёкие времена 14 века на Руси.
Наверное надо быть сильной и смелой и признать, что я видимо просто не доросла пока до этого произведения. Мне было безумно тяжело, я не считала миллион метафор, я в прямом смысле засыпала читая 🥹
Попробую вернуться к этой книге через несколько лет либо буду ждать фильм.
Ну и немного о романе - это Славянская притча, сильно оторванная от реальности, без ощущения временного промежутка - то ли далекое будущее (передаю привет Кысь), либо далекое прошлое. Жизнеописание травника, который теряют возлюбленную и решает жизнь посвятить ей и отмаливанию ее и своих грехов.
Книга переведена на 30 языков, даже не могу представить как они старославянский переводили…
Отличная начитка, только так и можно воспринимать эту книгу.
Сложилось впечатления, что за 12 лет после выхода книга начала собирать положительные отзывы по инерции, когда любой уместный и не очень прием автора превращается в невообразимое достоинство. Так, бутылки, появившиеся из-под растаявшего снега в середине XV века, очевидно, показывают проникаемость времени в повествовании и вообще связь времен. Роман хвалят за медитативность повествования, обращение с языком и вообще духовность и наполненность каким-то светом (что бы это ни значило).
А по итогу перед читателем разворачивается поражающее своей нудностью повествование-житие, где абсолютно плоский герой, о характере которого приходится только гадать, проживает свою длинную жизнь, преодолевая множество “средневековых” трудностей и приключений: мор, сиротство, голод, скитание, паломничество в Иерусалим, отшельничество и, конечно, бесконечный поток больных, которых он излечивает. Врачующий Арсений как будто бы не меняется при всем происходящем в лице. Можно только позавидовать его спокойному равнодушию, когда мамлюки отрубают голову его “незабвенному другу Амброджо”.
Что касается умелой работы Евгения Водолазкина с древнерусским языком (даром что филолог), неподготовленному и неискушенному читателю довольно сложно оценить всю тонкость и уместность этих вкраплений во вполне современную речь героев в самых неожиданных местах. Но автор явно не хотел добиться эффекта соответствия времени действия, иначе зачем тут и там мелькают такие родные “интеллигенты” и “товарищи”. Это, видимо, что-то другое, высокое, неуловимое и средневековое, поскольку любую связь с постмодернизмом Евгений Германович отрицает. А зря.
Но гораздо более фундаментальный вопрос, которым невольно задаешься: какова конечная цель всего этого? Что с помощью образа героя пытались донести до читателя? Было бы логично предположить, что посыл в обретении Бога (пусть, для каждого своего), добродетельности, милосердии, в конце концов, христианской морали. Но герой с самого начала устремляет свой путь отнюдь не к Богу, хотя и исправно живет в монастырях, совершает паломничества и в принципе ведет праведную жизнь. Он ведет диалог с его несостоявшейся женой, умершей при родах, Устиной, винит себя в ее смерти и всеми силами стремится не искупить грех, а как бы сделать хорошие дела за нее. Естественно, ничего особенно не добивается, а если и добивается, то сложно понять, чего именно.
Возможно, если бы в книге было меньше никуда не ведущих сюжетных линий и абстрактных философствований, смешанных из всех возможных систем, то вынести что-то полезное и приятное было бы проще.
«Вот ты говоришь, что тебе мало веры, ты хочешь еще и знания. Но знание не предполагает духовного усилия, знание очевидно. Усилие предполагает вера. Знание – покой, а вера – движение. - Но разве не к гармонии покоя стремились праведники? - спросил Арсений. - Они шли через веру» - ответил старец. И вера их была столь сильной, что превращалась в знание.» Безупречная книга, написанная удивительным языком🤎